La Real Academia Española (RAE) aceptó 20 vocablos sean incorporados al uso oficial de la lengua española. Se trata de términos que derivan de viejas palabras o completamente nuevas que provienen del uso de las nuevas tecnologías.
Los modismos incorporados circulan desde hace tiempo en la lengua popular pero recién con la aprobación de la entidad encargada de regular el idioma podrán utilizarse sin que se considere un error ortográfico.
Estas son las nuevas 20 palabras del diccionario español
Palabro: palabra rara o mal dicha
Almóndiga: modismo de la palabra "albóndiga"
Asín: vulgarismo de "así"
Culamen: usada para referirse a la cola o nalgas
Descambiar: deshacer o retrotraer un cambio
Toballa: modismo de toalla o pieza de felpa
Abracadabrante: palabra que describe algo muy sorprendente y desconcertante
Güisqui: adaptación del anglicismo whisky
Vagamundo: modismo de "vagabundo"
Friqui o friki: término utilizado para describir algo extravagante, raro o excéntrico
Cederrón: adaptación castellana del término CD-ROM
Otubre: válido para nombrar al décimo mes del año
Papahuevos: sinónimo de papanatas
Ño: diminutivo de "señor"
Tuit: mensaje digital que se envía a través de Twitter
Papichulo: hombre que por su atractivo físico es objeto de deseo
Espanglish: modalidad del habla de algunos grupos hispanos de los Estados Unidos en la que se mezclan elementos léxicos y gramaticales del español y del inglés
Conflictuar: provocar un conflicto en algo o en alguien
Euroescepticismo: referente a la desconfianza hacia los proyectos políticos de la Unión Europea.
Amigovio: persona que mantiene con otra una relación de menor compromiso formal que un noviazgo pero mayor a una amistad.
Comentarios